|
|
| |
|
PUBBLICAZIONI |
|
|
Per no parlar… in cicara!: “Un
chilo di parole” nel dizionario
dall’italiano al triestino di Edda
Vidiz, ricco di schede tematiche,
proverbi e foto della città emporiale.
[
abstract ] |
|
 |
|
 |
|
|
|
Palcoscenico triestino:
raccolta d’autori triestini andati in
scena in epoca moderna nei teatri
della città, suddivisa in Quaderni che
includono copioni, spartiti, documenti
inediti, biografie e quant’altro può
stimolare il lettore ad approfondire
la conoscenza del contesto storico in
cui si svolge l’opera.
 |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Abecè per resentar el talian int’el
Rosandra: piccola antologia di
prosa, poesia, storia, ricette, schede
tematiche e foto d’epoca corredata da
un ridotto dizionario
italiano-triestino. Di Edda Vidiz con
la collaborazione di Renzo Arcon,
Roberto Fontanot e Antonio Vidiz. |
 |
|
|
 |
|
|
|
Int’el satul de la storia: un
viaggio attraverso i più enigmatici e
salienti fatti del XIII e XIV secolo
triestino. In dialetto triestino, con
lingua italiana e slovena a fronte. A
cura di Edda Vidiz e Renzo Arcon. Foto
di Claudio Micali.
 |
|
|
 |
|
|
|
Abecè per pulisini curiosi:
vocabolarietto italiano-triestino per
la prima infanzia in 60 pagine da
colorare. Di Marco Englaro
 |
|
|
 |
|
|
|
|
|